SCOPE OF WORK
Translation of Professional Development Module
to Improve Blended Courses
The Partnership for Higher Education Reform (PHER) is an initiative to help strengthen Vietnam's leading public universities. The project activities are funded by USAID to support targeted reforms to improve institutional leadership and administrative capacity, improve teaching practices to enhance the University of Da Nang's learning outcomes, elevate university research capacity to international standards, network Vietnamese researchers to maximize access to global knowledge, enable university graduates to better engage with the labor market, and help university faculty leverage their research for innovation.
To achieve these objectives, PHER activities focus on:
The PHER project also seeks deeper exploration of policy areas vital to the improvement of Vietnamese public higher education by supporting analytical work on the areas of technology and digitization, as well as gender equity. These cross-cutting policy areas are essential to success across the four pillars and to supporting the long-term sustainability of higher education reforms in Vietnam.
PHER focuses on reforms at three major Vietnamese public universities, their member universities, and respective institutes and academic programs:
OBJECTIVE OF ASSIGNMENT
PHER seeks a translation company/team/individual to translate the Professional Development Module to Improve Blended courses (Module) in English into Vietnamese. The translation provider will deliver responsibilities and tasks listed in the following section to contribute to achievement of the PHER goals. The work of this assignment is to be conducted in Vietnamese. All activities should ensure equitable treatment, irrespective of gender, disability, or ethnic background.
Introduction to the Module
The Module provides instructors with an overview of the essential knowledge, skills, and abilities required to design, develop, and deliver blended courses effectively. The Module is designed to be hands-on and highly practical, offering participants access to applicable tools and resources that they can readily implement and use in their blended course development and instruction. After completing the Module, participants will be able to gain an understanding of blended learning principles, design a well-aligned blended course that optimizes student learning, and apply technology to teaching practice and enhance student learning experiences in blended courses.
The Module has introduction, conclusion parts and 8 chapters. Each chapter consists of carefully vetted resources, such as helpful guidelines, ready-to-use templates, practical resources, and research-based articles. Considering the hectic schedules of most instructors, this course utilizes a micro-learning strategy that allows learners to engage with the material in manageable sessions, enabling them to easily enter and exit a chapter. Additionally, the course is designed with a modular framework, allowing learners to navigate through the material in any order. In summary, this course is both practical and applicable, integrating proven methods with the latest resources. We aim to equip you with all you need to successfully build your own blended courses.
RESPONSIBILITIES AND TASKS
The company/team/individual will be in charge of, in close collaboration with the USAID PHER team, to translate the Module in English into Vietnamese, making sure to maintain their original meaning, format and tone. The assignment is aimed at completing the following main objectives:
TIME AND LOCATION
The work is expected to commence in August 2024 and be completed in September 2024. The assignment will be conducted virtually.
TASKS AND DELIVERABLES
Deliverables | Timeline for 1st submission | Timeline for revision |
Vietnamese version of Introduction & Chapters 1, 2, 3 | August 7, 2024 | August 15, 2023 |
Vietnamese version of Chapters 4, 5, 6 | August 12, 2024 | August 20, 2023 |
Vietnamese version of Chapters 7 & 8, and Conclusion | August 17, 2024 | August 25, 2023 |
Final submission of entire translated Module |
| August 30 |
Revisions |
| September 10 |
Further revision (if needed) |
| September 15 |
BUDGET
The IU PHER grant will allocate a budget agreed with the selected company/team/individual to complete the translation tasks and all deliverables per the SoW above.
SUPERVISION AND REPORTING
The expert will work under the supervision of the USAID PHER
REQUIREMENTS AND SKILLS
The service provider should have:
APPLICATION
Submit capacity package including:
Applications will be reviewed on a rolling basis and the position will remain open until filled. We sincerely appreciate your interest in this job opportunity, but only shortlisted candidates will be invited for an interview.
Application documents should be sent to [email protected] titled “Application: Translation of Professional Development Module” by July 20, 2024.